Maria do Rosário González , conhecida como Lalo Barrubia ( Montevidéu , 9 de abril de 1967) é escritora, performer e tradutora uruguaia , radicada em Malmo , Suécia desde 2001. 1
Ele publicou oito livros de poesia, vários romances e coleções de contos. Seus textos aparecem nas antologias Zur-dos: Ultima Latin American Poetry (Paradiso, Argentina, 2004) e because the Country Is Not Enough: Emigrant Poetry from Latin America (EBL, México, 2011), entre outras. Em 2014 recebeu o Prêmio Nacional de Literatura do Uruguai na categoria Narrativa (obras editadas) pelo livro Ratas (publicado originalmente em 2012 pela Editora Criatura). 2 3
Em 2011 publicou seu primeiro livro de poemas em edição bilíngue na Suécia, Borracha en las ciudad, com tradução de Juana Adcock. Em 2015 trabalhou no projeto 100KAVD (100 poemas diários curtos e raivosos / Copenhagen-Helsinki) que reúne poesia e performance. É editora da série de poesia traduzida La Piedra Magnet (Ediciones Liliputienses, Espanha) e ministra oficinas de poesia e prosa.
Ela também trabalhou como produtora cultural e gerente de projetos para várias instituições públicas e privadas, incluindo Kulturförvaltningen i Malmö. [ citação necessária ]
Obras
Suzuki 400 (poesia, 1989 / 2ª ed. 2017) 4
Tabaco (poesia, 1999)
Arena (romance, 2004 / 2ª ed. 2017)
Pegame que me gusta (romance, 2009 / 2ª ed. 2014)
Bêbado nas cidades (poesia, 2011 / 2ª ed. 2013 / 3ª ed. 2016)
Ratos (histórias, 2012) 5
The Sorrowful Mysteries (romance, 2013)
Performances
100 KAVD (Copenhagen-Helsinki), 2015
Fronteiras / Fronteira (Gotemburgo-México DF-Montevidéu) 2013-2014
Parasitas (Malmö-Lund-Helsinque) 2008-2011
Latino para sempre ( Montevidéu-Maldonado-Berlim-Helsinque) 2007-2008
The Rap Pocha , 1999-2000 6
The Whore Mother, 1991.
fonte de origem:
Nenhum comentário:
Postar um comentário