Autor: Amb. Prf. Sadija Rašljanin
Germany
MOJ PESNIČE
Moj pesniče,
ja ti se uvek divim.
Nije važno o čemu
pišeš
ti nam sve jasno opišeš
i srcu tako lepo približiš.
Nekad čitam i plačem,
tužne sudbine mi dušu dirnu,
a i one srećne
što mi snagu daju
da se borim
i verujem u bolje sutra.
U ove teške dane moj pesniče
sa tvojim pesmama
dotaknem mjesec i zvezde,
zaboravim na probleme
što kao ubica iz prikrajka vreba.
Ja
nekad bežim
od stvarnoga sveta
i putujem u mislima
tvojim stazama srece,
a ponekad letim
onim tvojim visinama,
da zagrlim čitav
svet.
Moj pesniče
za sve ti se divim
i kad te ne bude
tvoje pesme ostaće,
na dar
novim pokolenjima.
Autor: Amb. Prf. Sadija Ra šljanin
Alemanha, Alemanha.
MEU POETA
Meu poeta,
Eu sempre te admiro.
Não importa sobre o que escreves
Você descreve tudo para nós claramente
e você fica tão perto do seu coração.
Às vezes eu leio e choro,
destinos tristes tocam minha alma,
e os felizes também
O que eles me dão força
Para lutar contra a luta
e eu acredito num amanhã melhor.
Nestes dias difíceis meu poeta
com suas músicas
Eu toco a lua e as estrelas,
esqueço os problemas
o que está à espreita como um assassino
dos arredores.
Se eu nunca fugir
Do mundo real
e eu viajo na minha mente
em seus caminhos de felicidade,
E às vezes eu voo
para essas suas alturas,
para abraçar o mundo inteiro.
Meu poeta.
Te admiro por tudo.
e quando você se for
Suas canções permanecerão,
na dar
Nenhum comentário:
Postar um comentário